PDA

View Full Version : Another Translation...



DarkSFK
01-30-2003, 02:54 PM
Can anybody here be kind enough to translate this new poem for me? It'd be greatly appreciated. :)

Here it is:


Originally typed by some person:
Ameliorating
This hindrance is killing me
Althought I know taht in the end I will be invulnerable
It's all for the best in ways
All of it is aggravating me to the extreme
When this has terminated, I will be a nobler mortal

Thank you. :kawaii:

Gerudo
01-30-2003, 03:35 PM
Ameliorating
This hindrance is killing me
Althought I know taht in the end I will be invulnerable
It's all for the best in ways
All of it is aggravating me to the extreme
When this has terminated, I will be a nobler mortal

my take is this:



to be better,
i cant do it, and its killing me,
All of it is aggravating me to the extreme
When this is over, i will be a better mortal

:shrug:

Axel
01-31-2003, 09:03 AM
to be better
the obstruction is killing me
I know in the end I'll be invincible
it's all for the best in ways
it's all really annoying me
when this is over I'll be a better mortal.

you need to expand your vocabulary.

Gerudo
01-31-2003, 01:18 PM
i said that my take, its not perfect, im not a walking dictionary yknow... :mad2:

DarkSFK
01-31-2003, 06:41 PM
All Axel did was define the two big words.... I wanted the poem redone so I could understand it better...... Thank you though. :)

Mander
02-01-2003, 02:32 AM
Sounds to me like someone going mad about a broken or injured part of their body and how it is stopping them doing things. Just my take on it.