PDA

View Full Version : I need help reading a Japanese Postcard



obi
01-03-2003, 10:27 AM
I recently recieved a Japanese postcard from (who I'm pretty damn sure is) my Jap teacher (they went away to japan for X-mas and they are the only Japanese person I know :) ) I'm having a bit of trouble translating it.

This is the whole message -
Ikabaru-sanhe asamashite amedetou (now here is where I am stuck)

I'm pretty sure it breaks into Kanji (which I'm not too great at reading) at this point. here is what it looks like -

http://obiza.netfirms.com/jap1.bmp yori (as part of one word?).

Can anyone help me translate this?
Also, If I can find it ont he net, I'll post a picture of my Postcard.

EDIT - I found a picture, but it's not very big -
http://www.gakkenth.co.jp/gth/ngoodsframe/nenga/img/s20-210.jpg


EDIT2 - through more searching I found that the kanji Stood for Kitamura. Thus the full message is -

Ikabaru-sanhe asamashite amedetou Kitamura yori

or should there be a space in between the 'san' and 'he' ?

stormwatcheagle
01-03-2003, 02:40 PM
*ahem*

INORI!

Yoshiman
01-03-2003, 04:50 PM
Yeah, ask Inori. He'd know.

obi
01-03-2003, 06:39 PM
Hmm, seems so... Okay, I'll PM him :D

inori
01-10-2003, 07:46 AM
Sorry to dredge this up... just now got around to looking at it.

I think the full message is supposed to be:
"Ikabaru-san e akemashite omedetou - Kitamura yori"
(Might want to check a couple of your kana, obi... sometimes they're hard to read, especially if they're handwritten. Also, "he" is pronounced "e" here because it's a particle.)
Translation: "To Ikabaru-san: Happy New Year. From Kitamura."

BTW, who's Ikabaru? You?

obi
01-10-2003, 01:49 PM
Yeah thats me :)

Your translation is the same as the one my teacher gave me.

You still the man Inori ;)